დაგვიკავშირდით

          

          პ. ინგოროყვას ქ. №8
          თბილისი 380108.
          ტელ: +99532 293-29-21
          ფაქსი: +99532 293-45-30
          ფოსტა: contact@ice.ge 

----------------------------     

 


    გარდაუვალი წესია: ერთი თაობა მიდის, მეორე - მოდის... ხალხი კი უკვდავია. უკვდავია მისი ენაც, თუკი მას ხალხმა ზურგი არ შეაქცია; ენა თაობიდან თაობას გადაეცემა და მისი წყალობით ეს თაობები ერთ ხალხად ითქმის: ხალხის მეობას მისი ენა გვანიშნებს.
    ენის საშუალებით გადაეცემა შემდგომ თაობას, რაც წინა თაობას ცოდნა-გამოცდილება დაუგროვებია. ეს რომ არა, კულტურის განვითარება შეუძლებელი იქნებოდა.
    ბუნებრივია, რომ ყოველ ადამიანს უყვარს თავისი ენა, უყვარს დედა-ენა.
    ასევე ბუნებრივია სხვის ენას პატივისცემით ვეკიდებოდეთ: “სხვისი ენა” აკი ვიღაცისთვის დედა-ენაა.
რა თქმა უნდა, ვისაც თავისი ენა არ უყვარს, სხვისი ენის პატივისცემას ვერ დაიჩემებს, მისთვის ყველა ენა ერთია: ის კოსმოპოლიტია და არა - ინტერნაციონალისტი.
    ქართულ ენაზე მდიდარი მწერლობა მოგვეპოვება. ეს მწერლობა ჩვენი კულტურის დიდი ძალაა, თუკი მკითხველი და, პირველ რიგში, ახალგაზრდობა მას სათანადოდ მოეკიდება.

 

გამოვიდა ”ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონის” I და II ტომები

(ახალი რედაქცია )

 

 

ლექსიკოლოგიის განყოფილებაში მომზადდა და გამოიცა ,,ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონის” რვატომეულის ახალი რედაქციის I და I I ტომები.
ახალი რედაქციის მთავარი რედაქტორია საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემიის წევრ-კორესპონდენტი, პროფესორი ავთანდილ არაბული.

დაიბეჭდა საქართველოს პრეზიდენტის ფონდის მხარდაჭერით.
ლექსიკონი ყოველმხრივ არის განახლებული, სახელდობრ: - ქეგლის 1950 წლის I ტომი 700 გვერდს მოიცავდა, ახალი რედაქცია - 1130 გვერდს. I I ტომი იყო 768 გვ. , ახალი - 1680. - პირველ გამოცემაში ა-ბ ასოებზე 11 237 სიტყვა-სტატია შედიოდა, ახალ რედაქციაში – 15 866. I I ტომში იყო 13 696 სტატია, ახალში - 22 000-ზე მეტი. - თითქმის გაოთხმაგდა მყარი ფრაზეოლოგია. - ლექსიკონი შეივსო უახლესი ტერმინოლოგიით. - დაზუსტდა და შეივსო განმარტებები (მათ შორის, იდეოლოგიური ხასიათისა). - ზედმიწევნით აისახა სიტყვის მნიშვნელობათა ცვლილებები. - სტატიები შეივსო და გამდიდრდა ცოცხალი საილუსტრაციო მასალით.
ახალი რედაქციის I ტომის ღირებულებაა – 50 ლარი, I I ტომისა – 60 ლარი. მოგვმართეთ შემდეგ მისამართზე: ინგოროყვას ქ. 8, ოთახი 306; ტელ: 293 29 21, 299 99 41.

 

*** ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონის ელექტრონული ვერსია ***

ახალი ამბები

2014 წლის 11 ივნისს ანანურის საჯარო სკოლაში გაიმართა ცნობილი მწერლისა და ენათმეცნიერის, ფილოლოგიის მეცნიერებათა დოქტორის გ.ბედოშვილის ხსოვნის საღამო. საღამოზე წარდგენილ იქნა მეცნიერის ახალგამოცემული წიგნი "ქართულ ტოპონიმთა განმარტებით-ეტიმოლოგიური ლექსიკონი,II"

 

 

2014 წლის სექტემბერში გაიმართება XXXIV რესპუბლიკური დიალექტოლოგიური სამეცნიერო სესია. მ ო ხ ს ე ნ ე ბ ა თ ა     თ ე ზ ი ს ე ბ ი - ბეჭდური და ელექტრონული ვერსია, მიიღება არნ. ჩიქობავას სახელობის ენათმეცნიერების ინსტიტუტში (გ. გოგოლაშვილი, თ. ბურჭულაძე) 10 ივლისამდე: ფორმატი A4, შრიფტი „აკადნუსხური“ ან „სილფაინი“, შრიფტის ზომა 11, ინტერვალი სტრიქონებს შორის 1,5. სპეციალისტებს სხვა ქალაქებიდან შეუძლიათ თეზისები იმავე ვადაში გამოგზავნონ ელექტრონული ფოსტით: contact@ice.ge, g.gogolashvili@ice.ge, tea_burchuladze@yahoo.com

 

„ქართული სიტყვის კულტურის საკითხების“ მორიგი მე-14 წიგნისათვის სტატიები (ამონაბეჭდი და ელექტრონული ვერსია) მიიღება 30 ივნისამდე. წერილებს მიიღებს თ.ბურჭულაძე (tea_burchuladze@yahoo.com)

 

 

ფილოლოგიის მეცნიერებათა დოქტორ, პროფესორ თედო უთურგაიძეს ვულოცავთ ივანე ჯავახიშვილის სახელობის ორდენის მინიჭებას.

 

ფილოლოგიის მეცნიერებათა დოქტორ, პროფესორ გიორგი გოგოლაშვილს ვულოცავთ არნოლდ ჩიქობავას სახელობის პრემიის მინიჭებას ნაშრომთა ციკლისათვის: "ქართული სალიტერატურო ენა" (ისტორია და თანამედროვეობა 2009 წ.), "ქართული ზმნა" (ფორმაწარმოების საკითხები, 2010 წ.), "თანამედროვე ქართული ენის მორფოლოგია" (სალიტერატურო ენა, 2011 წ; თანაავტორობა).

 

ენათმეცნიერების ინსტიტუტის სამეცნიერო აქტივობათა სტატისტიკური მონაცემები 2000-2012წწ.

 

 

გამოყენებითი ენათმეცნიერების ინდური ჟურნალი "INDIAN JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS - IJOAL" (2014) აცხადებს სტატიების მიღებას

არქივი